Job Description
Description
At Wordbank, we help global streaming brands reach and inspire users wherever they are in the world. We deliver locally impactful creative and marketing strategies that drive seamless UX and meaningful engagement. What sets us apart is our mindset: rooted in operational excellence, elevated by human creativity, and guided by our values as a certified B Corp. Whether you’re with us for an ad-hoc project or a long-term collaboration, you are an integral part of what makes Wordbank thrive.
THE ROLE
Wordbank is seeking experienced, Norwegian or Danish speaking, Graphic Designers for an ongoing project with a renowned international streaming service. This project focuses on localizing title image content for various global markets. As part of the team, you will be responsible for recreating English title images (logos) in your native language. While translations will be provided, your role will involve designing visually compelling and culturally appropriate localized titles and logos for TV shows and movies.
We’re seeking designers who are able to create both 2D and 3D graphics from scratch based on detailed specs and a brief, who can provide consultation on what designs will work for the target market, and who are excited about working in a deadline-driven team environment in a virtual capacity. Designers need to have access to their own Photoshop and Illustrator, and 3D design software (Blender, Maya etc). We’ll be managing the workflow through JIRA, our project tracking system, on which we can provide training.
This is an ongoing freelance engagement, and if hired, we request that you are available to design at least 2 titles per week. The standard turnaround time for a title is 8 hours.
We require a test as part of the evaluation process and will first need a signed confidentiality form since the test includes client-specific information. This confidentiality form is primarily for confidentiality purposes and does not require you to commit to the project. You retain all rights to withdraw your application at any time during the hiring process.
REQUIREMENTS
Language & Cultural Expertise
Must be a native speaker of the target market’s language: Norwegian or Danish
Strong understanding of cultural nuances and design preferences
Experience adapting designs while ensuring cultural relevance and avoiding offensive imagery
Graphic Design & Typography
Minimum of 3 years of experience in graphic design and typography
Expertise in handling different language scripts (e.g., CJK, Cyrillic, Arabic) and their layout challenges
Awareness of text expansion/contraction and its impact on spacing and readability
Familiarity with right-to-left (RTL) and vertical text layouts for languages such as Arabic, Hebrew, and Japanese
Software Proficiency
Required: Adobe Photoshop, Illustrator, After Effects and JIRA (access provided)
An Internet connection with a minimum speed of 2 Mbps up and down (4 Mbps preferred)
3D Design & Typography
Proficiency in 3D modeling and texturing using Blender, Maya, 3ds Max, or Cinema 4D
Experience working with localized fonts and scripts in a 3D space
Knowledge of rendering engines such as V-Ray, Arnold, Redshift, or Eevee
Strong understanding of UV mapping and texturing workflows for localized title assets
Ability to handle 3D file formats including FBX, OBJ, and GLTF
Additional Skills
Ability to adapt and redesign iconography to suit different cultural contexts
Strong attention to detail in maintaining brand consistency across localized assets
RATE
We have a set flat rate of $105 offered per working title.
PAYMENT
We settle invoices via Wise at the end of month following the month of the invoice. We do not use payment methods like PayPal or Moneybookers.
WORDBANK
Join a team that collaborates with incredible clients on global creative production that ignites your ambition, fuels your creativity, and pushes your drive to new heights. You’ll show up as your true self, work with great people, and put your smarts to work.
OUR IMPACT
Built for marketing and creative localization at scale, we help global streaming brands reach and inspire users wherever they are in the world. We partner with our clients to deliver locally impactful creative that drives seamless UX and meaningful engagement. It’s our frame of mind that sets us apart – rooted in operational excellence, elevated by human creativity, and guided by triple bottom line standards of people, planet and profit.
OUR PEOPLE
As a certified B Corp and Investors in People Gold employer (top 16%), we’re as serious about our people and planet as we are about performance. Human creativity drives everything we do, so we do everything we can to empower our people. Wordbankers live, work, and play globally, bringing their perspectives to help drive meaningful outcomes, contribute measurable value, and create the difference.
THE WORDBANK WAY
A-player teams: Talent-dense teams that drive remarkable results
Freedom & responsibility: Context over control; empowered decision-making and ownership
Candid feedback: Open, timely feedback with positive intent accelerates growth
Global-first mindset: Follow-the-sun operations across 118 countries, creativity at scale
Agile & adaptive: Embrace change, iterate quickly, pivot with purpose
Data-driven excellence: Informed decisions, meaningful metrics, continuous optimization
Challenger mindset: Farm for dissent, question assumptions, innovate by design
CX-obsessed: Fanatical about making customer experience, functional, easy, and enjoyable
Clear communication: Precise, simple, and direct - we own understanding
Intelligent failure: Embrace risk, learn from mistakes, sunshine our failures
Equal Opportunity Employer
Wordbank is an equal opportunity employer committed to building a diverse, inclusive team. We welcome all qualified candidates regardless of race, color, age, religion, gender identity, sexual orientation, disability status, or any other protected characteristic.











